В западноевропейской культуре бытует вполне определённое (и очень традиционное) воззрение на Рождество Христово. Рождество для среднестатистического европейца - это день, когда исполняются самые заветные желания. День, когда любое чудо становится возможным. Корни этого представления мне, конечно, точно не известны, однако, на мой субъективный взгляд, логика могла быть такой. В Рождестве Христос, Всемогущий и Предвечный Бог стал не просто Человеком, но стал Ребёнком, Младенцем - а значит, чувства и надежды любого из нас (во многом остающиеся детскими) Ему особенно понятны и доступны. Поскольку же Бог, как известно, любит нас, то в Рождество Он и балует своих неразумных детишек чудесами. Только желание это должно быть действительно большим. И по-настоящему добрым, а не эгоистичным.
Так это или нет, сейчас вряд ли кто-нибудь скажет. О христианских истоках рождественских праздников сейчас на Западе предпочитают не вспоминать. Для подавляющего большинства "истинных арийцев" Рождество - всего лишь день распродаж, и процентов 90 из них даже и не вспомнят, Чьё же именно Рождество они празднуют. Но рождественское ожидание чуда осталось. Правда, чудо это, судя по голливудской кинопродукции последних тридцати лет, наступало магическим образом, просто в силу календарных обстоятельств, без всякого обращения к Богу и уж тем более - без усилий со стороны самого принимающего. До абсурда эту дасакрализацию и дехристианизацию довели, как это ни прискорбно, у нас: в СССР и постсоветской России даже день исполнения желаний сместился с Рождества на Новый Год, полностью отвязавшись от религиозных истоков. Христианство было заменено светской псевдорелигией.
Рождественская ёлка в Хогвартсе.
А теперь посмотрим, как тема Рождественского чуда преломляется в "Гарри Поттере", и на утверждение каких ценностей эта тема работает. О теме Хеллоуина в "Поттериане" я уже имел удовольствие писать. Настала пора присмотреться и к другим хогвартским праздникам, более благочестивым и более привычным для нас.
Итак, откроем первый том - "Гарри Поттер и философский камень". И там прочитаем, что в своё первое хогвартское Рождество Гарри впервые получил рождественские подарки - Дурсли просто забывали его поздравить. И одним из них оказалась присланная Дамблдором мантия-невидимка, неоднократно выручавшая главного героя впоследствии. Как выясняется, эта мантия по праву принадлежала его отцу - Джеймсу Поттеру, потомку Игнотуса Певерелла, первого её обладателя. Дамблдор, интересовавшейся пресловутыми дарами смерти, одолжил у Джеймса эту мантию, чтобы изучить, а вернуть не успел: Поттер-старший был убит. Таким образом, первый и самый ценный рождественский подарок Гарри оказывается напоминанием о семье, которой у мальчика никогда не было и о которой он всю свою жизнь мечтал.
Гарри примеряет мантию-невидимку.
Отметим этот момент: в "Гарри Поттере" Рождественские праздники ассоциируются с семьёй (вообще, в книге царит подлинный культ семьи). Это не удивительно: ведь и в самой истории Рождества важное место занимает Святое Семейство. И двинемся дальше за главным героем, который вскоре, благодаря своей чудесной мантии, обнаруживает зеркало Еиналеж. И в этом зеркале видит своих умерших родителей. То, о чём он мечтал долгих десять лет, вдруг, как ему кажется, начинает обретать реальность.
Однако, на самом деле зеркало оказывается ловушкой для Гарри. Мечта, которую он увидел осуществлённой, остаётся по-прежнему недостижимой. Он видит родителей в зеркале, но не может к ним прикоснуться, не может заговорить с ними. Его любовь к родителям владеет им столь сильно, что он готов не замечать этой "мелочи". Но возникшая в его душе тяга к волшебному зеркалу приводит к странным последствиям: реальные, живые люди, даже лучший друг Рон, вдруг начинают его раздражать. То есть, Гарри, поверив в свою мечту, но на самом деле не осуществив её, оказывается на пороге того духовного явления, которое православные богословы именовали прелестью. Того явления, от которого столь ярко и убедительно предостерегал своих читателей свт. Феофан Затворник в своей знаменитой книге "Что есть духовная жизнь и как на неё настроиться?". Это понимает Дамблдор - и вмешивается в ситуацию лично, раскрывая перед мальчиком смысл зеркала. Зеркало не даёт истины, по словам мудрого профессора. Оно только обнажает перед нами нашу подлинную сущность, показывая нам наше самое горячее желание. Но грех ради мечты забывать о реальной жизни и о тех, кто вокруг нас. "Зеркало не даёт нам ни знаний, ни правды, - говорит Дамблдор. - Многие люди, стоя перед зеркалом, ломали свою жизнь. Одни из-за того, что были зачарованы увиденным. Другие сходили с ума от того, что не могли понять, сбудется ли то, что предсказало им зеркало... Нельзя цепляться за мечты и сны, забывая о настоящем".
Гарри видит своих родителей в зеркале Еиналеж.
Итак, первое Рождество в Хогвартсе для Гарри оборачивается не только подарком, но и первым серьёзным уроком. Нельзя всегда полагаться на свои глаза, считая истиной всё, что ты видишь. Нельзя жить в мире своих надежд и желаний. Надо принять реальность, какой бы тяжёлой она ни была. Надо уметь ограничивать себя ради служения ближнему. Судя по тому, что произошло потом в подземельях Хогвартса, где Гарри пришлось вступить в схватку за философский камень с самим лордом Вольдемортом, урок этот главный герой усвоил на отлично.
Итак, какие выводы?
1) Роулинг относится к идее празднования Рождества (в отличие от Хэллоуина) с полным своим сочувствием.
2) Рождество для положительных героев поттерианы, как и для самой писательницы, - это прежде всего праздник детский и семейный (отнюдь не случайно на своё первое Рождество Гарри получает, в числе прочих подарков, и "фирменный" свитер от Молли Уизли в знак принятия его в эту небогатую, но удивительно дружную семью). Такое понимание праздника Рождества абсолютно не расходится с традиционно-христианским и базируется на почитании Святого Семейства.
3) В целом поддерживая общеевропейскую традицию культуры "рождественского чуда", сказки об исполнении желаний на Рождество, Роулинг в то же время подчёркивает определённую опасность веры в такую сказку, в автоматически происходящее чудо. По её мнению, такая вера таит в себе опасность очень серьёзного заблуждения. И надеясь на чудо, нельзя всё же забывать о том, что мы должны сами потрудиться. И сами вырасти над собой, чтобы это чудо принесло нам пользу.
Продолжение темы обязательно воспоследует - если, конечно, Господь позволит мне дожить до следующего Рождества. Другие тома поттерианы таят не меньше любопытного.
Journal information