Микола Платонович Бажан, "Балада про подвиг"
БАЛАДА ПРО ПОДВИГ
В повітрі, рокочучи, йшли літаки,
Піднісши на крилах червоні зірки.
Пілоти дивились донизу, туди,
Де димом курилась дорога орди,
Де згарищем сіл і руїнами міст
Грабіжницький шлях свій позначив фашист.
У льотчиків серце несхитне й тверде,
Рука неухильно машину веде,
І тільки вогонь висяває в очах,
Коли вони вниз поглядають на шлях.
Крилом похитав командир. Це – наказ.
Націлені бомби зірвалися враз,
Щоб впасти на банди убивць з висоти
Ударами гніву, покари і мсти.
Свистіння і гуркіт. Вражай і трощи!
Німецькі солдати тікають в кущі.
І стовпищем диму, снопами іскрин
Злітають в повітря ряди їх машин.
Пригнувши іглисті вершечки дерев,
Проноситься двигіт моторів і рев.
Над шляхом шугнула машина мигцем,
Солдатів обливши вогнем і свинцем.
В цю мить залящав кулемет за ліском,
Зацюкавши кулями над літаком, –
Бив люто й нестямно – і раптом розсік
Гордливого сокола сріберний бік.
Поранену птицю радянських висот
В політ передсмертний виводить пілот,
Веде на колони машин по шосе
І знищення, й пломінь з собою несе.
– Загину загибеллю сокола я,
Та карою буде й загибель моя, –
Любиму Вітчизну топтати не дам
Кривавим, підступним і злим ворогам!..
Безтрепетні руки тримають штурвал;
Літак свій останній бере перевал
І рине, як лютий, страшний вогнепад,
На вражі цистерни, що збіглися вряд.
Земля затрусилася, ворог закляк,
Як впав на колону вогненний літак;
Обагреним прапором полум‘я й дим
Півнеба заслали, підвівшись над ним.
Так льотчик Гастелло загинув в бою.
Хай слава вінчає загибель твою,
Твій воїнський подвиг, наймення твоє,
Що в серці народу безсмертним стає!
Счастлив, что на современной, незалежной Украине помнят подвиг Гастелло. Лётчик Николай Гастелло по национальности - белорус, родился в России (в Москве).Но Украина складывает про него стихи. Даст Бог, и единой державой снова станем, раз у нас общая историческая память. А Нике - большое спасибо.
Journal information